Poprvé vyšel román Nesnesitelná lehkost bytí ve francouzském překladu v roce 1984 v Paříži u Gallimarda, v roce 1985 česky v Kanadě v nakladatelství Sixty-Eight Publishers. Vyprávění o lásce, o Tereze a Tomášovi, o Sabině a Franzovi, o lehkosti a tíze bytí... „Po čtyřech letech strávených v Ženevě ubytovala se Sabina v Paříži a nemohla se vzpamatovat z melancholie. Kdyby se jí někdo zeptal, co se jí stalo, nenašla by pro to slov. Životní drama se dá vždycky vyjádřit metaforou tíže. Říkáme, že na člověka dopadlo nějaké břemeno. Člověk to břemeno unese nebo neunese, padá pod ním, zápasí s ním, prohrává nebo vítězí. Ale co se vlastně stalo Sabině? Nic. Opustila jednoho muže, protože ho chtěla opustit. Pronásledoval ji pak? Mstil se jí? Ne. Její drama nebylo dramatem tíhy, ale lehkosti. Na Sabinu dopadlo nikoli břemeno, ale nesnesitelná lehkost bytí.“
Tabulka velikostí
Objednávku (v ČR) Vám dodáme do 5 pracovních dní. Nejčastější doba dodání je 2 dny od objednání. Nejrychlejší dodání je na výdejny Zásilkovny.
autor | Milan Kundera |
---|---|
nakladatelstvi | Atlantis |
format | 140x210 mm |
pocet-stran | 344 |
ba | |
Vzdělávací, s motivem zvířat, rostlin, jídla nebo například dopravních prostředků.
Autorský redesign českého lva od Káji Nové vychází z jednoho z oficiálních symbolů našeho státu - státního znaku.
To je on. – Tři slova, ze kterých možná vzniklo umělecké jméno surrealistické malířky Toyen.
Tomáš Garrigue Masaryk je jedním k těch, kterým vděčíme za dnešní podobu našeho státu, za svobodu, demokracii a republiku jako takovou.
Prvorepublikový sex-symbol i inteligentní a nadaná herečka s velmi komplikovaným osudem.
Zdravě žije, kdo nepije. Nesmrtelné motto v kombinaci s designovou přelepkou na krabičku sirek ze šedesátých let je naším novým motivem.